
How do you get two whales in a car? Start in England and drive west.
Jeśli nie rozumiesz tego dowcipu, przeczytaj go sobie na głos. Powinno pomóc (-:
Jakże złośliwi są Anglosasi w stosunku do swoich ojców, że najsłabsze, najbardziej szmirowate dowcipy określają mianem dad jokes, czyli dowcipami ojcowskimi! Po polsku zwane sucharami, w większości opierają się na dwuznacznościach, ukrytych znaczeniach wyrazów i grach słownych. Z reguły naciąganych grach słownych, ale czasem trafiaja się perełki.
Ponieważ dowcipy składają się ze słów, można je wykorzystać w nauce języka. Chociaż nad niektórymi zastanowić muszą się nawet rodzimi użytkownicy języka, można ich też użyć jako wyzwanie dla uczniów. Zwłaszcza dla tych zaawansowanych lub, w niektórych przypadkach, średniozaawansowanych.
Jak można wykorzystać listę? Możesz uczniowi zadać zagwozdkę – zlecić przygotowanie wytłumaczenia dowcipu lub dowcipów – tak jakby miał je wyjaśnić komuś, kto ich nie zrozumiał. Aby tego dokonać, musi najpierw zrozumieć wszystkie słowa i/lub idiomy, które biorą udział w tworzeniu efektu śmieszności, a to wymaga przeprowadzenia researchu. Musi też zastanowić się, jak efektywnie je wyjaśnić.
Można ich użyć w wielu różnych kontekstach:
- jako zadanie domowe „z gwiazdką” / „dla chętnych”,
- jako karę dla sprawiających kłopoty i krnąbrnych,
- w nauczaniu idiomów,
- jako nietuzinkowy przykład użycia zagadnień gramatycznych,
- na rozluźnienie w trakcie lekcji.
Uwaga! Niektóre dowcipy należą do kategorii „czarny humor”, listę należy więc stosować z rozwagą.
- I told my girlfriend she drew her eyebrows too high. She seemed surprised.
- Two clowns are eating a cannibal. One turns to the other and says, „I think we got this joke wrong”.
- What’s the difference between in-laws and outlaws? Outlaws are wanted.
- I bought my friend an elephant for his room. He said „Thanks”. I said „Don’t mention it”.
- My wife told me I had to stop acting like a flamingo. So I had to put my foot down.
- I poured root beer in a square glass. Now I just have beer.
- I have an EpiPen. My friend gave it to me when he was dying. It seemed very important to him that I have it.
- Why did the mushroom go to the party? Because he was a fungi.
- What’s the difference between a hippo an a zippo? One is really heavy and the other one is a little lighter.
- And Good said to John, come forth and you shall be granted eternal life. But John came fifth and won a toaster.
- How many opticians does it take to change a lightbulb? Is it one or two? One… or two?
- What do we want?! Low flying airplane noises! When do we want them?! NNNEEEEEOOOOOOOOOWWWW
- So what if I don’t’ want to know what Armageddon means? It’s not the end of the world.
- What do you call a Frenchman wearing sandals. Phillipe Phillope.
- What’s orange and sounds like a parrot? A carrot.
- What do you call a dog hat does magic tricks? A labracadabrador.
- How do you get two whales in a car? Start in England and drive west.
- A blind man walks into a bar. And a table. And a chair.
- Why did the old man fall in the well? Because he couldn’t see that well.
- This is my step ladder. I never knew my real ladder.
- Why did the farmer win an award? Because he was outstanding in his field.
- I bought the world’s worst thesaurus yesterday. Not only is it terrible, it’s terrible.
- My friend asked me to help him round up his 37 sheep. I said „40”.
- I’ve found a job helping a one armed typist do capital letters. It’s shift work.
- I went bobsleighing the other day. I killed 250 bobs.
- I have a heart of a lion and a lifetime ban from the Toronto zoo.
- What’s the difference between a good joke and a bad joke timing.
- Wife says to her programmer husband, „Go to the store and buy a loaf of bread. If they have eggs, buy a dozen”. Husband returns with 12 loaves of bread.
- What did the pirate say when he turned 80 years old? Aye matey.
- What do sea monsters eat? Fish and ships.
- Communism jokes aren’t funny unless everyone gets them.
- What do the movies „Titanic” and „The Sixth Sense” have in common? Icy dead people.
- Knock knock. Who’s there? Dishes. Dishes who? Dishes Sean Connery.
- Two men meet on opposite sides of a river. One shouts to the other „I need you to help me get to the other side!” The other guy replies „You are on the other side!”
- Have you heard about those new corduroy pillows? They’re making headlines.
- I couldn’t figure out why the baseball kept getting larger. Then it hit me.
- A guy walks into a bar and orders a fruit punch. The bartender says „Pal, if you want a punch, you’ll have to stand in line”. The guy looks around, but there is no punch line.
- Why did a picture go to jail? Because it was framed
- What has four wheels and flies? A garbage truck.
- People in Dubai don’t like the Flinstones. But people in Abu Dhabi do!
- My friends say there’s a gay guy in our circle of friends… I really hope it’s Todd, he’s cute.
- I’ve been told I’m condescending. That means I talk down to people.
- How did the hipster burn his mouth? He ate the pizza before it was cool.
- What’s ET short for? He’s only got little legs.
- If you criticise someone, walk a mile in their shoes. That way, when you do criticise them, you’re a mile away and have their shoes.
- Why aren’t koalas actually bears? They don’t meet the koalafications.
- It’s hard to explain puns to kleptomaniacs. They always take things literally.
- I want to die peacefully in my sleep like my grandfather did. Not screaming in terror like the passengers in his car.
- Some people think it’s romantic to carve their names on trees in the park while on a date. I’m more worried about why they’re bringing a knife on their date.
Nie rozumiesz któregoś z żartów? Napisz jak go rozumiesz w komentarzu, a ja postaram cię naprostować (: Znasz inne dobre suchary? Też napisz w komentarzu!
Nie rozumiem niektórych. Np 7, 9, 11, 13, 41, 43, 44
Poproszę o wytłumaczenie. Dziękuję
W tym wpisie tłumaczę wszystkie dowcipy: http://blogkorepetytora.pl/2018/04/30/prawie-50-sucharskich-zartow-w-sluzbie-nauki-z-wyjasnieniami/ (: